Οἱ ἄ­μι­σθοι πο­λι­τι­κοὶ τῆς Ἀρ­χαί­ας Ἑλ­λά­δας – Οὐ­δεὶς δη­μό­σιος λει­τουρ­γὸς ἀ­μει­βό­ταν

ΕΛΛΑΣ

Athinaiko tetradraxmoΤου  Δήμ. I. Λάμ­πρου («Ἀ­να­ζή­τη­ση», Ἀ­θῆ­να 1980, σσ. 211-219.)

      Στὰ λε­ξι­κὰ σὰν «ἐ­πάγ­γελ­μα» ὁ­ρί­ζε­ται «ἡ «βι­ο­πο­ρι­στι­κὴ ἐρ­γα­σί­α τι­νός» καὶ σὰν «ἐ­παγ­γελ­μα­τί­ας» ὁ ἀ­σκῶν βι­ο­πο­ρι­στι­κὴν ἐργα­σί­αν». Ἑ­πο­μέ­νως, ὅ­ταν ἀ­σκῶ ἐ­πάγ­γελ­μα, σκο­πός μου εἷ­ναι νὰ ἐ­ξα­σφα­λί­ζω τὰ πρὸς τὸ ζῆν, καὶ κα­τὰ λο­γι­κὴν ἀ­να­γκαι­ό­τη­τα ἡ ψυ­χο­λο­γι­κὴ ἀ­φε­τη­ρί­α καὶ τὸ λο­γι­κὸ κί­νη­τρό μου ὡς ἐ­παγ­γελ­μα­τί­α εἶ­ναι τὸ ἀ­το­μι­κὸ καὶ οἰ­κο­γε­νει­α­κό μου συμ­φέ­ρον. Δὲν νο­εῖ­ται ἐ­παγ­γελ­μα­τί­ας ποὺ σκο­πεύ­ει στὴν ἱ­κα­νο­ποί­η­ση τοῦ ἀ­το­μι­κοῦ ἢ οἰ­κο­γε­νει­α­κοῦ συμ­φέ­ρο­ντος ἄλ­λου ἀ­τό­μου. Τὸ συμ­φέ­ρον τοῦ δευ­τέ­ρου ἀ­τό­μου ἱ­κα­νο­ποι­εῖ­ται ἀ­πὸ τὴν ἄ­σκη­ση ἐ­παγ­γέλ­μα­τος ἐκ μέ­ρους αὐ­τοῦ τοῦ ἰδί­ου καὶ ὄ­χι ἐκ μέ­ρους τὸν πρώ­του.

View original post 2,501 more words

THE SECOND ADVENT OF ZEUS

merging dimensions cover

ΚΑΤΑΓΩΓΗ

Προαιώνιος που ήμουν του αγέρα γιος

ανάμεσα στα φύλλα της ελιάς

μυστικιστής και κόρης λυγερής ο εραστής

ακόρεστος καμπύλων λάτρης

 

στάθηκα πίσω της σαν έγυρε επάνω

απ’ το μπεντένι για να βρει

του ονείρου της το βάθος

και θαύμασα γλουτούς καλλίγραμους

 

εκεί η μοίρα το σκοπό μου είχε αποθέσει

κι από τη μέση τράβηξα

το λύγισμα του χρόνου

βαθιά στα σκοτεινά του έγκατα

το σπέρμα μου να εμπιστευτώ

 

ήμουν καθώς θ’ ακούσατε στο πρώτο

ερωτικό προβάδισμα της νειότης μου

και στο πεπερασμένο αντιστεκόμουν

 

 

DESCENT

 

Primeval who I was son of the wind

among the leaves of the olive tree

the mystic lover of the lissome girl

insatiable idolizer of curves

 

I stood behind her when she leaned

over the ledge seeking

the depth of her dream and
I admired her calligramous buttocks

 

where my fate had placed

my purpose and I took her

by the waist, time eclipsed

in the depth of her cove where

I entrusted my sperm

 

and I was as you have heard in my first

erotic steps of my youth

I defended against the limiting death

 

~ THE SECOND ADVENT OF ZEUS, Ekstasis Editions, Victoria, BC, 2016

Νικόλας Κάλας, Δύο ποιήματα

To Koskino

Felix Nussbaum, Gallows, 1930 Felix Nussbaum, Gallows, 1930

ΑΝΑΧΩΡΗΣΗ ΔΙΧΩΣ ΑΣΤΕΡΙΑ

Καθώς ή ανάμνηση τό νερό κάτω από τό καράβι καί ή ώρα
των πιό μεγάλων μυστικών
Τό όνομά σου είναι μπλε ένα μπλέ της φωτιάς καί της έλπίδας
Θά ’θελα νά τό αφανίσω
Νά κηλιδώσω τό ζεστό σου αίμα καί νά πνίξω την τόλμη μου
Τό αίμα χάθηκε στά μοιρολόγια
Έχασα τό κλειδί των όνειροπολήσεών σου
Σέ έχασα σά μιά πεντάρα ανάμεσα σέ εκατομμύρια άλλες
Ζήλευα τόν ίδιο μου τόν εαυτό
Καί την απεραντοσύνη των θαλασσών

’Αλλά είναι εσένα πού λυπάμαι
Τά ταξίδια σου χωρίς όνειρα
Τίς άγονές σου νύχτες
Τά μαλλιά σου πού παίζουν μόνα τους
Τά όνειρά σου χωρίς καθρέφτες παγωμένα όπως ή έπιθυμία ένός άλλου
Ίχνη αίματος καταυγάζουν τό πρόσωπο

Είμαι άπείρως περισσότερος από τό πλούσιο καί ηδυπαθές χρώμα
ένός εγκλήματος
Πέρα από ένας καθρέφτης γιά τά μάτια σου
Πέρα από τήν αναχώρησή σου
Πέρα από ένα αβέβαιο μέλλον
Περπατάω…

View original post 255 more words

Jerry Garcia: a grateful dead

dimart

«Σημασία δεν έχει τόσο ποιες νότες παίζεις, όσο ποιες δεν παίζεις».

ΣΑΝ ΣΗΜΕΡΑ, στις 9 Αυγούστου του 1995, έφυγε από τη ζωή ο Jerry “Captain Trips” Garcia, κιθαρίστας και τραγουδιστής των Grateful Dead (Jerome John Garcia, 1943-1995).

—του Γιώργου Τσακνιά—

Για μένα δεν ήταν μόνο εξαιρετικός μουσικός και φίλος· ήταν κάτι σαν μεγάλος μου αδερφός. Με δίδαξε, μου έμαθε ένα σωρό πράγματα, πολύ περισσότερα από όσα αντιλαμβανόταν ότι μου μάθαινε. [Bob Dylan]

Όταν o Jerry ήταν παιδί ο αδερφός του κατά λάθος του έκοψε το μεσαίο δάχτυλο του δεξιού χεριού με το τσεκούρι, κόβοντας ξύλα, ο πατέρας του ήταν μουσικός της jazz και του swing, Jose Ramon Garcia, μετανάστης από την Ισπανία, ήρθε στις ΗΠΑ το 1919, ο Jerry στα πέντε του είδε τον πατέρα του να πνίγεται στη θάλασσα και η εικόνα τον στοίχειωνε σε όλη του τη ζωή, ο Jerry πιτσιρικάς κυκλοφορούσε όλη μέρα στους δρόμους του…

View original post 1,756 more words