Europe is disintegrating and this could come at great human cost, Greece’s fiery former finance minister warned on Tuesday.
View original post 717 more words
Europe is disintegrating and this could come at great human cost, Greece’s fiery former finance minister warned on Tuesday.
View original post 717 more words
This video from the USA says about itself: UNARMED Black Man KILLED After Being SHOT By El Cajon Cops For “ACTING ERRATICALLY” 27 September 2016 A black man was shot in an encounter with police in southern California Tuesday afternoon prompting angry community members to gather around the scene demanding answers as his sister stood […]
via California police kills unarmed African American — Dear Kitty. Some blog
Οι φορολογούμενοι πλήρωσαν το δάνειο Μητσοτάκη του «Κήρυκα» Χανίων
View original post 86 more words
The best short poems by American poets
In the past, we’ve offered a crash course in Victorian poetry by choosing ten incredibly short poems by Victorian writers, as a sort of ‘taste test’ for the style and themes of Victorian verse. In this post, we offer ten extremely short poems by American poets (i.e. no longer than 14 lines), as a way into the rich diversity of American verse produced since the nineteenth century. What are your favourite short American poems? And are there any poets we’ve left off the list who wrote a mini-masterpiece you think should have been included?
NB: we’ve had to exercise somewhat arbitrary rules when deciding what counts as an ‘American poem’ or an ‘American poet’ here. Sylvia Plath was born in the US but wrote much of her mature poetry in England; Ezra Pound was also an American expatriate living in Europe. And…
View original post 852 more words
Του Σωτήρη Δημόπουλου
Καταντά κωμική η εμμονή της πάλαι ποτέ συστημικής διανόησης, όπως αυτή διαμορφώθηκε στα χρόνια της «σημιτικής» διακυβέρνησης και απέκτησε το πρόσημο «εκσυγχρονιστική», να βαπτίζει την παρούσα κυβέρνηση «εθνολαϊκιστική» ή «εθνικολαϊκιστική». Επιμένουν σύμπαντες οι αναλυτές του χώρου αυτού σε έναν όρο, και κυρίως στο πρώτο συνθετικό της λέξης, τη στιγμή που και οι πέτρες ακόμη έχουν αντιληφθεί ότι οι σημερινοί κυβερνώντες συνιστούν την πεμπτουσία του «εθνομηδενισμού», τον οποίον άλλωστε ουδόλως αποκρύπτουν. Όλες ανεξαιρέτως οι βασικές παράμετροι του κυβερνητικού βίου και της πολιτείας του ΣΥΡΙΖΑ κινούνται σταθερά και απαρέγκλιτα επί του άξονος της υπονόμευσης των αρμών του έθνους-κράτους και της εξυπηρέτησης αλλότριων συμφερόντων.
Πρώτο παράδειγμα, ο τομέας της οικονομίας. Εκεί η κυβέρνηση, χωρίς αναστολές, προκάλεσε και συναίνεσε στον αφελληνισμό των τραπεζών και στην δημιουργία ενός οργανισμού που θα διαχειρίζεται τη δημόσια περιουσία επί 99 χρόνια, και ο οποίος θα βρίσκεται υπό ξένο έλεγχο. Όσον αφορά στις αντιδράσεις…
View original post 1,116 more words
ΘΑΛΑΣΣΑ
Ὅμως τὰ στήθια ποὺ τὰ ταράζει κάποιο
θανάσιμο πάθος δὲν θὰ γαληνέψουν
Τὰ σύννεφα γιγάντικα φαντάζουν κι ἀσημένια
στὸ μολυβένιον οὐρανὸ
σὰν τὰ χτυπᾷ τοῦ ἥλιου τὸ φῶς· σὰν τὰ χτυπᾷ ὁ ἀγέρας
φεύγουνε πίσω ἀπ᾿ τὸ βουνό.
Κι εἶναι θεριὸ ἡ θάλασσα. Τὸ παρδαλό της χρῶμα
δίνει της — μπλαβὸ ἐκεῖ μακριά,
πιὸ δῶθε ἀνοιχτοπράσινο κι ἀκόμα δῶθε γκρίζο —
κάποια παράξενη θωριά.
SEA
Yet the heart that was stirred
by a deadly passion will never relax
the clouds seem gigantic and silvery
onto the leaden sky
as if the sun reflection shines on them
as if the wind blows onto them
they run behind the mountain
the sea is a beast and its colorful surface,
dark blue at the far side
nearer light green and closer gray,
as if dressing it with a strange garment
KOSTAS KARYOTAKIS//translated by Manolis Aligizakis
ΜΙΚΡΗ ΠΡΑΣΙΝΗ ΘΑΛΑΣΣΑ
Μικρή πράσινη θάλασσα δεκατριώ χρονώ
που θα `θελα να σε υιοθετήσω
να σε στείλω σχολείο στην Ιωνία
να μάθεις μανταρίνι και άψινθο
μικρή πράσινη θάλασσα δεκατριώ χρονώ
στο πυργάκι το καταμεσήμερο
να γυρίσεις τον ήλιο και ν’ ακούσεις
πώς η μοίρα ξαναγίνεται και πώς
από λόφο σε λόφο συνεννοούνται
ακόμα οι μακρινοί μας συγγενείς
που κρατούν τον άερα σαν αγάλματα
μικρή πράσινη θάλασσα δεκατριώ χρονώ
με τον άσπρο γιακά και την κορδέλα
να μπεις απ’ το παράθυρο στη Σμύρνη
να μου αντιγράφεις τις αντιφεγγιές στην οροφή
από τα Κυριελέησον και τα Δόξα σοι
και με λίγο Βοριά λίγο Λεβάντε
κύμα το κύμα να γυρίσεις πίσω
μικρή πράσινη θάλασσα δεκατριώ χρονώ
για να σε κοιμηθώ παράνομα
και να βρίσκω βαθειά στην αγκαλιά σου
κομμάτια πέτρες τα λόγια των θεών
κομμάτια πέτρες τ’ αποσπάσματα του Ηράκλειτου.
LITTLE GREEN SEA
Little green sea thirteen years old
how I would like to adopt you
and send you to school in Ionia
to learn of mandarins and absinthe
Little green sea thirteen years old
in the little tower of the lighthouse at high noon
to turn the sun and hear
how destiny becomes undone and how
from hill to hill our distant
relatives still communicate
holding the air like statues
Little green sea thirteen years old
with the white collar and your ribbon
enter Smyrna through the window
to copy for me reflections on the ceiling
and from the God Have Mercy and the Glory to You
and with a little north wind and little Levanter
wave by wave come back
Little green sea thirteen years old
that I secretly sleep with you
and find deep in your embrace
bits of stones the gods’ words
bits of stones quotations of Heraclitus.
~Το Φωτόδεντρο και η Δεκάτη Τετάρτη Ομορφιά//μετάφραση Μανώλη Αλυγιζάκη
~The Light Tree and the Fourteenth Beauty//translated by Manolis Aligizakis