Μπου!

Πότε-πότε την Κυριακή

large

Όλοι μας έχουμε έναν εαυτό για τον οποίο προσπαθούμε να κάνουμε ο, τι καλύτερο μπορούμε. Να τον κρατήσουμε υγιή, χορτάτο, ασφαλή, μορφωμένο, εξασφαλισμένο επαγγελματικά, συναισθηματικά και πάει λέγοντας. Φυσικά, τις περισσότερες φορές τα πράγματα δεν έρχονται ακριβώς όπως τα περιμένουμε. Οι επιλογές μας φαίνεται να απομυθοποιούνται και να μην μας καλύπτουν πια, οι αποτυχίες συχνά είναι περισσότερες απ’ όσες είχαμε υπολογίσει, η πίεση αυξάνεται και παίζει με τις αντοχές μας,  οι άνθρωποι μας πλήγωσαν .

Τότε λοιπόν, προκειμένου να μας προστατεύσουμε,  πετάμε όπως-όπως αυτά τα δυσάρεστα περιστατικά και συναισθήματα, κάπου, σε μία γωνία του μυαλού μας. Με τα χρόνια η στοίβα μεγαλώνει  γιατί έχουμε εκπαιδευτεί να τα μεταφέρουμε εκεί, σαν κάποιο καινούριο ένστικτο επιβίωσης να μας το υπαγορεύει. Αυτό, όμως, που δεν έχουμε συνειδητοποιήσει είναι ότι ο χώρος δεν είναι άπλετος, οι αντοχές δεν είναι αστείρευτες.

Δυστυχώς το μαθαίνουμε με τον δύσκολο τρόπο. Όταν αυτή η στοίβα αρχίζει να παίρνει…

View original post 196 more words

Χρυσούλα Βακιρτζή, Ελιγμός

Βίκυ Παπαπροδρόμου: ό,τι πολύ αγάπησα (ποίηση, πεζογραφία & μουσική)

Brendan Behan & Μίκης Θεοδωράκης, Άνοιξε το παράθυρο
(απόδοση στα Ελληνικά: Βασίλης Ρώτας, τραγούδι: Μαρία Φαραντούρη / έργο: Ένας όμηρος (1966))

Ελιγμός

Δεν άντεχε άλλο να αντικρίζει
το εκτυφλωτικό φως του ήλιου
που έμπαινε από το παράθυρο,
γι’ αυτό έκλεισε ερμητικά
το παντζούρι.

Δεν είχε περιθώρια
για άλλον ελιγμό.

Από τη συλλογή Σε χρόνο διαγώνιο (1996) της Χρυσούλας Βακιρτζή

Οι ποιητές της Θεσσαλονίκης τον 20ό αιώνα και ως σήμερα (ανθολογία) / Χρυσούλα Βακιρτζή

View original post

Constantine Cavafy

cavafy-copy

ΤΥΑΝΕΥΣ  ΓΛΥΠΤΗΣ

 

Καθώς πού θά τό ακούσατε, δέν είμ’ αρχάριος.

Κάμποση πέτρα από τά χέρια μου περνά.

Καί στήν πατρίδα μου, τά Τύανα, καλά

μέ ξέρουνε  κ’ εδώ αγάλματα πολλά

μέ παραγγείλανε οι συγκλητικοί.

 

Καί νά σάς δείξω

αμέσως μερικά. Παρατηρείστ’ αυτήν τήν Ρέα

σεβάσμια, γεμάτη καρτερία, παναρχαία.

Παρατηρείστε τόν Πομπήϊον. Ο Μάριος

ο Αιμίλιος Παύλος, ο Αφρικανός Σκιπίων.

Ομοιώματα, όσο πού μπόρεσα, πιστά.

Ο Πάτροκλος (ολίγο θά τόν ξαναγγίξω).

Πλησίον στού μαρμάρου τού κιτρινωπού

εκείνα τά κομάτια, είν’ ο Καισαρίων.

 

Καί τώρα καταγίνομαι από καιρό αρκετό

νά κάμω έναν Ποσειδώνα. Μελετώ

κυρίως γιά τ’ άλογά του, πώς νά πλάσσω αυτά.

Πρέπει ελαφρά έτσι νά γίνουν πού

τά σώματα, τά πόδια των νά δείχνουν φανερά

πού δέν πατούν τήν γή, μόν τρέχουν στά νερά.

 

Μά νά τό έργον μου τό πιό αγαπητό

πού δούλεψα συγκινημένα καί τό πιό προσεκτικά

αυτόν, μιά μέρα τού καλοκαιριού θερμή

πού ο νούς μου ανέβαινε στά ιδανικά

αυτόν εδώ ονειρευόμουν τόν νέο Ερμή.

 

 

 

SCULPTOR OF TYANA

 

 

As you may have heard, I am not a beginner.

Some good quantity of stone goes through my hands.

And in my home country, Tyana, they know me

well; and here the senators have ordered

a number of statues from me.

 

Let me show you

some right now. Have a good look at this Rhea;

venerable, full of forbearance, really ancient.

Look closely at Pompey. Marius,

Aemilius Paulus, the African Scipio.

True resemblances, as true as I could make them,

Patroklos (I’ll have to touch him up a bit).

Close to those pieces

of yellowish marble over there, is Caesarion.

 

And for a while now I have been busy

creating a Poseidon. I carefully study

his horses in particular, how to shape them.

They have to be so light that their bodies,

their legs, show that they don’t touch

the earth, but run over water.

 

But here is my most beloved creation,

that I worked with such feeling and great care

on a warm summer day,

when my mind ascended to the ideals,

I had a dream of him, this young Hermes.

 

 

~ CONSTANTINE CAVAFY — SELECTED POEMS, translated by Manolis Aligizakis, Ekstasis Editions., Victoria, BC, 2014

Οι ελληνικές τοιχογραφίες της αρχαίας Σμύρνης

ΕΛΛΑΣ

Οι τοιχογραφίες απεικονίζουν σκηνές από την καθημερινή ζωή της Ρωμαϊκής περιόδου.Οι τοιχογραφίες απεικονίζουν σκηνές
από την καθημερινή ζωή της Ρωμαϊκής περιόδου.

Μια πλούσια συλλογή ελληνικών τοιχογραφιών ανακαλύφθηκε στην αρχαία Αγορά της Σμύρνης κατά τη διάρκεια ανασκαφών που διενεργούνται στην περιοχή. Οι τοιχογραφίες απεικονίζουν σκηνές από την καθημερινή ζωή της Ρωμαϊκής περιόδου.

View original post 189 more words

Άγαλμα της Αρτέμιδος στο αρχαίο Πάριον των Δαρδανελίων

ΕΛΛΑΣ

parionΣτην αρχαία πόλη Πάριον των Δαρδανελίων κατά την περσινή αρχαιολογική περίοδο διενεργήθηκαν ανασκαφές στον αρχαιολογικό χώρο.

View original post 164 more words

Στην αρχή ενός μακροχρόνιου παγκοσμίου γεωπολιτικού πολέμου

Προδρομικός

του Πιότρ Ακόπωφ

Η ένταση στις σχέσεις Ρωσίας και Δύσης το τελευταίο διάστημα αυξάνεται μέρα με τη μέρα. Αλλά, βεβαίως, κανένας πόλεμος δεν θα κηρυχθεί –απλά ας θυμηθούμε, πως περίπου πριν ένα χρόνο είχε διαχυθεί ο φόβος της πραγματικής απειλής της στρατιωτικής αντιπαράθεσης της Ρωσίας με τη Τουρκία, που θα συμπαρέσυρε και το ΝΑΤΟ. Η σύγκρουση Ρωσίας-ΗΠΑ υφίσταται έτσι κι αλλιώς, αλλά το σημαντικό σε αυτόν τώρα είναι ο «πόλεμος των νεύρων» και οι ψυχολογικές επιθέσεις. Στρατιωτικές επιθέσεις κανείς δεν ετοιμάζεται να εξαπολύσει.

Ο Οκτώβριος αποδείχθηκε αρκετά θερμός. Ξεκίνησε με τη ρήξη στη συνεργασία για τη Συρία, συνεχίστηκε με την απόσυρση της Ρωσίας από τη συμφωνία για το πλουτώνιο, τη «διακήρυξη» του Πούτιν με τον κατάλογο των μη φιλικών ενεργειών των ΗΠΑ προς τη Ρωσία, την τοποθέτηση των «Ισκαντέρ» στο Καλίνινγκραντ, και τώρα την ακύρωση της επίσκεψης του προέδρου στο Παρίσι.

Ο υπουργός εξωτερικών Κέρρυ μιλά για στρατιωτικά εγκλήματα της…

View original post 1,117 more words