Μανόλης Αναγνωστάκης, Κάτω απ’ τις ράγες…

Βίκυ Παπαπροδρόμου: ό,τι πολύ αγάπησα (ποίηση, πεζογραφία & μουσική)

Διαβάζει ο ποιητής.

Κάτω απ’ τις ράγες…

Κάτω απ’ τις ράγες του τραίνου
Κάτω από τις γραμμές του βιβλίου
Κάτω από τα βήματα των στρατιωτών

Όταν όλα περάσουν – πάντα σε περιμένω.

Πέρασαν από τότε πολλά τραίνα
Κι άλλα πολλά βιβλία θα διαβαστούν
Κι άλλοι στρατιώτες το ίδιο θα πεθάνουν.

Κάτω από κάθε τι που σου σκεπάζει τη ζωή
Όταν όλα περάσουν –
Σε περιμένω.!

Από τη συλλογή Η συνέχεια 3 (1962) του Μανόλη Αναγνωστάκη

Οι ποιητές της Θεσσαλονίκης τον 20ό αιώνα και ως σήμερα (ανθολογία) / Μανόλης Αναγνωστάκης

View original post

The Melancholy of Resistance as Left Melancholy

Piano Poetry Pantelis Politics

img_0186

The Greek translation of the novel The Melancholy of Resistance (1989) by the Hungarian author László Krasznahorkai (1954) appears at a most appropriate time, since the “Poetry of the Left Melancholy” of the Greek Generation of the 2000s, together with various public discussions of “Left Melancholy” among Greek politicians and intellectuals, has cultivated an audience highly sensitive to ideas of revolutionary defeat. In fact, this “novel of ideas” may be read as an elaborate allegory of the Greek history 2010s so far.

The story takes place in a nameless small  provincial town during a very cold November. A traveling circus arrives, bringing as its main attraction the world’s biggest dead giant Whale (which recalls the sea monster Leviathan in the Hebrew Bible) as well as the Prince, a mysterious (and never seen in Béla Tarr’s’ Werckmeister Harmonies, the 2000 film adaptation) prophet of doom, a demagogue whose doctrine of…

View original post 534 more words