Τι είναι Brexit; Τι είναι Βρετανία;

dimart

Δυο Ιρλανδοί προσπαθούν να συνεννοηθούν και να καταλάβουν τι είναι Ηνωμένο Βασίλειο, τι Μεγάλη Βρετανία και, κυρίως, τι και γιατί είναι Brexit. (Αν καταλάβουν, ας μας πουν και μας, που ψηφίζουμε σε δημοψηφίσματα χωρίς να καταλαβαίνουμε το ερώτημα και μετά κάνουμε το αντίθετο από αυτό που βγήκε). Διασκεδαστικό μέχρι δακρύων!

* * *

Εδώ άλλα video και animation

Το dim/art στο facebook

Το dim/art στο twitter

instagram-logo

img_logo_bluebg_2x

View original post

A Short Analysis of Emily Dickinson’s ‘My Life had stood – a Loaded Gun’

Interesting Literature

A reading of a classic Dickinson poem

‘My Life had stood – a Loaded Gun’ is one of Emily Dickinson’s most popular poems. Yet it is also an extremely subtle and elliptical piece of poetry, whose meaning proves elusive. In this post, we’re going to explore some of the implications of Dickinson’s central comparison between ‘My Life’ and ‘a Loaded Gun’, analysing the language and imagery of the poem.

My Life had stood – a Loaded Gun –
In Corners – till a Day
The Owner passed – identified –
And carried Me away –

And now We roam in Sovereign Woods –
And now We hunt the Doe –
And every time I speak for Him
The Mountains straight reply –

View original post 694 more words

Karyotakis-Polydouri//The Tragic Love Story

KARIOTAKIS_POLYDOURI_cover_Oct31.indd

 

ΤΙ ΝΑ `ΧΕΙΣ ΓΙΝΕΙ

 

 

Τι νάχης γίνει ολόδροσε βαρκάρη
του παράλιου χωριού, που με είχαν φέρει
ένα πένθος βαρύ να διασκεδάσω;
Τι νάχης γίνει ωραίο παληκάρι
με τα στριφτά ξανθά σου δαχτυλίδια,
πως έχει γίνει να μη σε ξεχάσω;

Νάναι την ομορφιά σου που θυμάμαι,
το σιωπηλό σου στόμα το σφιγμένο,
παράξενη ομορφιά σ’ ένα βαρκάρη,
ή γιατί διαλεχτή σου έτυχε νάμαι,
μια θλιβερή με πένθιμο φουστάνι,
στη βάρκα σου μια αυγή που μ’ είχες πάρει;

Μέσα σε τόσα ωραία κορίτσια – θάμα
χαράς τα προσωπάκια τους – με πήρες
και μέ στη γαλανή σου τη βαρκούλα.
Ένα πρωινό περίπατο, ένα τάμα
στην πιο όμορφη είχες κάνει της παρέας
και κάλεσες και μέ τη μοναχούλα,

που έβλεπες κάθε δειλινό στο μώλο
συλλογισμένη, με απλανή τα μάτια
σ’ ένα βιβλίο με στίχους να κοιτάη.
Ήρθες πιο ωραίος κ’ είδα, καθώς μ’ όλο
τον άλλο κόσμο πήδησες στη βάρκα,
το χέρι σου ένα ρόδο να κρατάη.

Κι’ ως να μην είχε κάπου να το βάλη
το ρόδο αυτό, σε μέ την τελευταία
το πέταξεν απλά, με κάποια βιάση…
Οι κρόταφοί σου εβάφονταν αγάλι
και χάνοταν στη θάλασσα η ματιά σου…
Μα τώρα, πως δε σ’ έχω πια ξεχάσει

 

 

WHAT HAS HAPPENED TO YOU?

 

 

What has happened to you, young boatman

of the seashore village where they brought me

to participate in the saddest mourning?

What has happened to you, handsome

youth, with your curly blonde hair

how can I possibly forget you?

 

I remember your handsomeness

your silent mouth tightly shut

strange for a boatman to have

and why I was your chosen one

the sad girl in my sorrowful dress

who in your boat you took one morning?

 

Among all the beautiful girls — their

faces miracle of joy — you took me

to your light blue boat for

a morning walk, you said you wished

to take the most beautiful of the group

and yet you took me the lonely one.

 

You saw me by the quay every morning

deep in thought and with eyes gazing

the void and reading a poetry book.

You came most handsome and I saw

as you jumped on the boat

you held a rose in your hand

 

and as if you didn’t have anyone to give

this rose you simply threw it in haste

to me the last one on the line;

your temples had turned almost gray

your eyes the color of the blue sea

and now truly I can’t forget you.

 

 

 

KARYOTAKIS-POLYDOURI//The Tragic Love Story, Translated by Manolis Aligizakis, Libros Libertad, Vancouver, BC, 2016

www.manolisaligizakis.com

www.libroslibertad.com

Η πολιτική αντιαισθητική ενός …Υπουργού, του κ. Πολάκη — Παιδείας Εγκώμιον

KYFFIN WILLIAMS, Morfa Conwy Αγρια κόντρα Πολάκη-προέδρου ΠΟΕΔΗΝ: Είσαι ξεφτίλας- Είσαι πολιτικό μίασμα Ιανουάριος 3, 2017 http://www.presspublica.gr Αγρια κόντρα ξέσπασε μεταξύ του υπουργού Υγείας Παύλου Πολάκη και της ΠΟΕΔΗΝ Μιχάλη Γιαννακού με αφορμή το δημοσίευμα της βρετανικής εφημερίδας «Guardian» σύμφωνα με το οποίο τα δημόσια νοσοκομεία είναι επικίνδυνα για τους ασθενείς.

via Η πολιτική αντιαισθητική ενός …Υπουργού, του κ. Πολάκη — Παιδείας Εγκώμιον

Μυθικά δένδρα – Μύθοι και παραδόσεις για τα δένδρα — ΕΛΛΑΣ

Οι μύθοι που συνδέουν συγκεκριμένα δέντρα με ιστορικά ή μυθικά πρόσωπα είναι γνωστοί στους μελετητές αρχαίων κειμένων. Σύμφωνα με το μύθο που μας παραδίδει ο Πλίνιος, η Ιώ, μεταμορφωμένη σε αγελάδα, είχε δεθεί σε μια γέρικη ελιά κοντά στο Άργος. Ο Παυσανίας είδε στην Τροιζήνα μια αγριελιά που λεγόταν πως είχε φυτρώσει από το ρόπαλο του Ηρακλή.

via Μυθικά δένδρα – Μύθοι και παραδόσεις για τα δένδρα — ΕΛΛΑΣ