Η Εκάτη

Χείλων

Στο εξώφυλλο : Ηρακλής – Κέρβερος & Εκάτη_ λεπτομέρεια από απουλιανό ερυθρόμορφο κρατήρα_330 π.Χ_μουσείο Μονάχου_theoi.com

Γράφει ο Χείλων

Η Εκάτη ήταν θεά της μαγείας, της νύχτας, του φεγγαριού, των φαντασμάτων και της νεκρομαντείας. Ήταν μοναχοπαίδι των Τιτάνων Πέρση και Αστερία από τους οποίους και έλαβε τις δυνάμεις της, αλλά αυτό δεν την εμπόδισε να βοηθήσει τον Δία στην μάχη κατά των Τιτάνων. Η Εκάτη ήταν εκείνη που άκουσε τις φωνές της Περσεφόνης όταν απήχθη από τον Άδη και συνέδραμε την Δήμητρα στην αναζήτηση της κόρης της, καθοδηγώντας την μέσα στην νύχτα με φλεγόμενες δάδες. Μετά την επανένωση μητέρας – κόρης έγινε ακόλουθος της Περσεφόνης και σύντροφος στον Άδη.

Τα ιερά ζώα τα οποία την αντιπροσώπευαν ήσαν ο σκύλος, η αγριόγατα, το άλογο, το φίδι και η κουκουβάγια που αντιπροσώπευε την Σοφία και την διορατικότητα, καθώς η Εκάτη είχε την δυνατότητα να βλέπει προς τρεις…

View original post 725 more words

Karyotakis-Polydouri translated by Manolis Aligizakis

 

KARIOTAKIS_POLYDOURI_cover_Oct31.indd

ΚΙΘΑΡΕΣ

 

Είμαστε κάτι ξεχαρβαλωμένες
κιθάρες. Ο άνεμος όταν περνάει,
στίχους, ήχους παράξενους ξυπνάει
στις χορδὲς που κρέμονται σαν καδένες.

Είμαστε κάτι απίστευτες αντένες.
Υψώνονται σαν δάχτυλα στα χάη,
στην κορυφή τους τ᾿ άπειρο αντηχάει,
μα γρήγορα θα πέσουνε σπασμένες.

Είμαστε κάτι διάχυτες αισθήσεις,
χωρὶς ελπίδα να συγκεντρωθούμε.
Στα νεύρα μας μπερδεύεται ήλη η φύσις.

Στο σώμα, στην ενθύμηση πονούμε.
Μας διώχνουνε τα πράγματα, κι η ποίησις
είναι το καταφύγιο που φθονούμε.

 

 

GUITARS

 

 

We’re a bunch of rickety guitars

when the wind passes through us

it awakens verses, strange sounds

on the chords that hang like anchors

 

bunch of unbelievable antennae

we rise into the chaos like fingers

the eternity echoes on our top

and fast they tumble broken

 

alike flowing emotions

with no hope of getting together

nature entangled with our nerves

 

our bodies and memory hurt

everything pushes us away

and poetry the refuge we despise

 

 

Karyotakis-Polydouri, translated by Manolis Aligizakis, Libros Libertad, 2016

www.libroslibertad.com

www.manolisaligizakis.com

Η Κούβα της ανθρωπιάς – Η Ελλάδα των μεταρρυθμίσεων σε… αριθμούς

Lefteria

«Όταν η Κούβα δίνει το 42% του προϋπολογισμού για κοινωνικές υπηρεσίες και η Ελλάδα μόλις το 3,58% δεν το λες και… ευχάριστο!»

Κούβα, ένα νησί ταυτισμένο με την επανάσταση και την αντίσταση απέναντι στις ΗΠΑ. Μια κοινωνία που μαζί με φυσιογνωμίες όπως ο Φιντέλ Κάστρο και ο Ερνέστο Τσε Γκεβάρα χάραξε τη δικιά της πορεία στην σύγχρονη και παγκόσμια ιστορία. Αυτό το νησί, παρά τις αντιξοότητες, απέχοντας (γεωγραφικά) ελάχιστα από την υπερδύναμη των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής συνεχίζει να αντέχει ακόμη και σήμερα, παραμένοντας πιστή στις αξίες και τα ιδανικά της.

View original post 631 more words

Ο Σκοπός

Παιδείας Εγκώμιον

Στην ζωή του σκοπός

υπήρξε εξ αρχής

ο θάνατος.

Γι αυτό πολλοί έσπευσαν

να μιλήσουν

για αυτοκτονία

παρότι ουδέποτε ευρέθη

η αιτία

μήτε το εργαλείο

που θα έφερε εις πέρας

τον σκοπό.

Άλλοι αντέδρασαν με φρίκη

στην ύστατη υποψία

μιας απάτης

ζητώντας επιμόνως να ελέγξουν

τον νεκρό

λες και έτσι πράγματι

θα γνώριζαν τον θάνατο.

Μιλάμε για μια ολόκληρη ζωή.

Κανείς δεν τόλμησε να μάθει

τι λέγανε οι δυο τους τόσα χρόνια

μέρα νύχτα στην σκοπιά.

Στάθης Γουργουρής, Η ΑΥΓΗ, 26.7.2015

Ο πίνακας από: http://gallery4share.com/a/abstract-art-faces-black-and-white.html

View original post

ΕΥΡΩΤΑΓΑΡΑΔΕΣ

Προδρομικός

Κώστα Δημ. Χρονόπουλου

(Αρθρογράφου -Σχολιογράφου)

Πληθαίνουν οι θλιβεροί τα(γ)γοί ευρωπαίοι εταίροι ΕΥΡΩΤΑΓΑΡΑΔΕΣ/ ΕΥΡΟΝΤΟΡΒΑΔΕΣ. (Σ.Σ Δεν υπονοώ τους δικούς μας σακιδιοφόρους /ταγαράδες υπουργούς. Αυτοί δημιουργούν αισθητικό ζήτημα- πέραν της αμφιλεγόμενης διαπραγματευτικής τους ικανότητας). Ιλαροτραγική η παρουσία (όταν είχε επισκεφτεί τα Σκόπια) του νέου Προέδρου του Ευρωκοινοβουλίου. Άσχετος, ανιστόρητος, απαίδευτος και ιδιοτελής, Ευρωαξιωματούχος.

Οι παμπόνηροι Σκοπιανοί του επιφύλαξαν θερμότατη υποδοχή, του πέρασαν – όπως αρμόζει -καπίστρι και τον ξενάγησαν σε όλα τα ιστορικά αξιοθέατα τους.

Εκείνος – έχοντας είτε πλήρη άγνοια της Ιστορίας, ή εξυπηρετώντας ευτελείς σκοπιμότητες- θαύμαζε και, ενίοτε, ογκάνιζε από χαρά, επειδή τον αξίωσε ο Μεγαλοδύναμος να επισκεφτεί  το γειτονικό μας …. λίκνο του πολιτισμού. Την “γενέτειρα” του Μ. Αλεξάνδρου και του Φιλίππου.

View original post 311 more words

Τα καλύτερα ποιήματα της ζωής της

dimart

Σύλβια Πλαθ (1932-1963)

—της Ελένης Κεχαγιόγλου—

Πρωτοδημοσιεύτηκε στο books’ journal (τχ. 29, Μάρτιος 2013).

«Αυτά τα καινούργια μου ποιήματα έχουν κάτι κοινό. Γράφτηκαν στις τέσσερις το πρωί ‒ εκείνη την ασάλευτη, γαλάζια, σχεδόν αιώνια ώρα πριν από το λάλημα του κόκορα, πριν το κλάμα του μωρού, πριν την κουδουνιστή μουσική του γαλατά που τακτοποιεί τις μποτίλιες. Εάν έχουν κάτι ακόμη κοινό, ίσως είναι ότι γράφτηκαν για το αυτί, όχι για το μάτι: είναι ποιήματα που γράφτηκαν για να διαβάζονται δυνατά».

plath_ariel_vivlioΈτσι προλογίζει μερικά από τα ποιήματα της συλλογής της Άριελ και άλλα ποιήματα (γραμμένα από τα τέλη του 1961 έως τα μέσα Νοεμβρίου του 1962), που διαβάζει σε μια εκπομπή του BBC η Σύλβια Πλαθ, τον Δεκέμβριο του 1962, λίγο πριν από το βράδυ που άνοιξε το γκάζι της κουζίνας και έχωσε το κεφάλι της στο φούρνο, στις 11 Φεβρουαρίου 1963. 42 χρόνια αργότερα, και περίπου 20 χρόνια μετά…

View original post 2,566 more words