Yannis Ritsos/translated by Manolis Aligizakis

11007741_1028336327180072_6866849738460871477_n

 

ΕΠΑΝΕΡΧΟΜΕΝΟ ΘΕΜΑ

 

Δεξιά, καθώς ανεβαίναμε την κυκλική ξύλινη σκάλα,

ήταν μια θολωτή εσοχή, όπου άλλοτε κάποιο άγαλμα στεκόταν,

ίσως να `ναι και τώρα, το μέρος δε φωτίζεται καλά τη μέρα,

τη νύχτα ο γλόμπος της οροφής καμένος—δεν τον αλλάξαν,

ωστόσο, και στο πιο λαθραίο μας πέρασμα, το άγαλμα εκείνο

(ολόγυμνο το δίχως άλλο) μια ελαφρά χειρονομία θα κάνει

κάτι θα πει για τα καμένα σπίρτα στα κλειστά υπνοδωμάτια

ή για το πόδι εκείνο που γυμνό πατάει ένα μικρό χαρτί ημερολογίου

όπου είναι γραμμένος ο αριθμός του τηλεφώνου μου, ύστερα

όταν κατέβουμε και βγούμε απ’ τη διπλή τζαμένια πόρτα,

ένα ποδήλατο περνάει κατάφορτο με κόκκινα μπαλόνια.

 

 

REPETITION

 

To the right, as we climb the circular wooden stairs,

was a domed alcove where in the past a statue sat,

perhaps it still does; the space is not well lit during the day;

at night, the ceiling lamp is burnt out – they’ve never replaced it;

however even in our most covert benign passing, that statue,

(perhaps totally naked) would make a slight movement

it would say something for the used-up matches in the closed bedrooms

or for that naked leg stepping on a small piece of calendar paper

where my telephone number is written; then,

when we descend going out the double glass door

a bicycle, loaded with red balloons, passes by.

 

 

www.libroslibertad.com

www.manolisaligizakis.com

www.ekstasiseditions.com

Γκερνίκα

dimart

—του Γιώργου Τσακνιά—

ΣΑΝ ΣΗΜΕΡΑ, στις 26 Απριλίου 1937, η Λουφτβάφε ισοπέδωσε τη Γκερνίκα, μια κωμόπολη 10.000 περίπου κατοίκων στη χώρα των Βάσκων. Η επιχείρηση έγινε για να βοηθηθούν οι δυνάμεις του Φράνκο, παρά την υποτιθέμενη ουδετερότητα της ναζιστικής Γερμανίας στον ισπανικό Εμφύλιο. Ο βομβαρδισμός ξεκίνησε νωρίς το απόγευμα και σε μέρα που στην πόλη είχε παζάρι, συνεπώς είχαν συγκεντρωθεί και κάτοικοι από τα γύρω χωριά. Ο αριθμός των θυμάτων αποδείχτηκε αργότερα ότι ήταν μερικές εκατοντάδες, αρκετά μικρότερος από εκείνον που αρχικά ανακοινώθηκε. Ο λόγος, ωστόσο, που ο βομαρδισμός της Γκερνίκα προκάλεσε παγκόσμια φρίκη δεν ήταν τόσο αριθμητικός· ήταν η εφαρμογή του νέου δόγματος στους αεροπορικούς βομβαρδισμούς, που δεν στόχευαν σε συγκεκριμένες υποδομές ή θέσεις του εχθρού αλλά στον αφανισμό και την ισοπέδωση μιας πόλης, προς κάμψη του ηθικού του αντιπάλου.

Στις αρχές του 1937, ο Πικάσο καταπιάστηκε με «Το όνειρο και το ψέμα του Φράνκο», μια σειρά από σχέδια που…

View original post 555 more words

Να σταματήσουμε να μιλάμε για τις Πανελλαδικές Εξετάσεις, ζήτησε ο κ. Γαβρόγλου!

Παιδείας Εγκώμιον

 Albin Veselka Supplier - Wholesale Albin Veselka,Albin Veselka Manufactuer - LYSEE(INTERNATIONAL) ART CO.,LTD:

Albin Veselka

 

 

Του Νίκου Τσούλια

 

      Τελικά υπάρχει πρόβλημα ακόμα και με τη γλωσσική επικοινωνία και όχι μόνο με τη δημαγωγία και με τη στείρα κομματική ορολογία και φτηνή προπαγάνδα του Υπουργείου Παιδείας. Μετά από το άδοξο τέλος των περίφημων απανωτών δηλώσεων – δεσμεύσεων περί «διορισμού 20.000 εκπαιδευτικών», «ελεύθερης πρόσβασης στο πανεπιστήμιο», «διαμόρφωσης ενιαίου λυκείου» κλπ έρχεται και πάλι το ζήτημα της κατάργησης των πανελλαδικών εξετάσεων…

View original post 823 more words

Η «πύλη του Ήλιου» και η «πύλη της Σελήνης», ήταν ημερολόγια ή πύλες για μια άλλη διάσταση;

ΕΛΛΑΣ

Η «πύλη του ήλιου» αποτελεί ένα από τα πιο δημοφιλή και μυστηριώδη αξιοθέατα της Βολιβίας. Πρόκειται για τοξωτή αψίδα που ανακαλύφτηκε από τους Ευρωπαίους εξερευνητές στα μέσα του 19ου αιώνα.

View original post 291 more words

ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΤΣΙΜΕΝΤΟΛΙΘΟΥΣ ΣΤΗ ΛΑΣΠΗ Ή ΑΛΛΙΩΣ ΑΠΟ ΤΗ ΣΚΥΛΛΑ ΣΤΗ ΧΑΡΥΒΔΗ…

Προδρομικός

Γράφει ο Θεόδωρος Λάσκαρης

Έτυχε μια μέρα, να παρακολουθήσω στην τηλεόραση κάποιες συνεντεύξεις των γενικών γραμματέων του ΚΚΕ, της πρώην δηλαδή της Παπαρήγα και του νυν δηλαδή τουΚουτσούμπα. Ενώ λοιπόν παρακολουθούσα αυτούς τους δύο πολιτικούς να μιλούν, μου ήλθε στο μυαλό η ιδέα να προσπαθήσω να αισθανθώ με τι θα μπορούσα να παρομοιάσω τη μορφή τους (με τον όρο Μορφή δεν αναφέρομαι μόνον στη φυσική τους εικόνα αλλά και στη Μορφή της “οντολογικής τους ουσίας”). Σχεδόν αμέσως λοιπόν μου ήλθε στο μυαλό η εικόνα ενός τσιμεντόλιθου… Ήταν σαν να έβλεπα δύο τσιμεντόλιθους με γυαλιά.

Διερωτήθηκα γιατί μου δημιούργησαν αυτή την αίσθηση και τότε ανακάλεσα στην μνήμη μου τις φράσεις του Γάλλου διανοούμενου René Guénon, όταν περιέγραφε τα στάδια της πολιτικής και ιδιαίτερα της πνευματικής εκτροπής της Δύσης. Έγραφε λοιπόν: «Η αντιπαραδοσιακή δράση έπρεπε ταυτοχρόνως να στοχεύσει αφ’ ενός στο να αλλάξει τη γενική νοοτροπία και αφ’ ετέρου στο να καταστρέψει…

View original post 1,083 more words