Σταύρος Κουγιουμτζής & Μάνος Ελευθερίου, Του κάτω κόσμου τα πουλιά

Βίκυ Παπαπροδρόμου: ό,τι πολύ αγάπησα (ποίηση, πεζογραφία & μουσική)

Του κάτω κόσμου τα πουλιά

Μουσική:Σταύρος Κουγιουμτζής
Στίχοι:Μάνος Ελευθερίου
Τραγούδι:Γιώργος Νταλάρας & Άννα Βίσση
Δίσκος:Σταύρος Κουγιουμτζής / μικρές πολιτείες (1974)

Φαρμακωμένος ο καιρός παραμονεύει
μες στα στενά του κάτω κόσμου να σε βρει
και δεκατρείς αιώνες άνεργος γυρεύει
την κιβωτό σου και το αίμα να σου πιει

Σε καρτερούν μαστιγωτές και συμπληγάδες
μες στα μαλάματα μια νύφη ξαγρυπνά
κι έχει στ’ αφτιά της κρεμασμένες τις Κυκλάδες
κι είν’ το κρεβάτι της λημέρι του φονιά

Κρυφά τα λόγια τα πικρά μες στο κοχύλι
κρυφά της θάλασσας τα μάγια στο βοριά
θα σβήσει κάποτε στο σπίτι το καντήλι
και μήτε πόρτα θάβρεις μήτε κλειδαριά

Του κάτω κόσμου τα πουλιά και τα παγόνια
με φως και νύχτα σού κεντούν μια φορεσιά
άνθρωποι τρίζουν κι ακονίζουν τα σαγόνια
πηδούν και τρέχουν και σε φτάνουν στα μισά

View original post

T.W Adorno: Παραίτηση

Μια απάντηση του T.W Adorno για τις κριτικές που δέχθηκε η Σχολή της Φρανκφούρτης για την στάση της απέναντι στην πολιτική και τα πρακτικά ζητήματα.

(Σ.τ.μ) Το παρακάτω άρθρο γράφτηκε από τον Theodor W. Adorno το 1968 και στην αυθεντική του μορφή εκφωνήθηκε στο γερμανικό ραδιόφωνο. Η μετάφραση γίνεται από το αγγλικό κείμενο όπως κυκλοφόρησε στο περιοδικό TELOSδέκα χρόνια αργότερα και παρατίθεται επίσης στο Critical Models: Interventions and Catchwords. Εδώ και λίγα χρόνια έχει μεταφραστεί στα ελληνικά από το ελληνικό τμήμα της Διεθνούς Πολιτικής Ομάδας Πλατύπους, όμως η μετάφραση εκείνη ήταν σε ορισμένα σημεία της είναι ιδιαίτερα προβληματική. Έτσι, η δουλειά που παρουσιάζεται εδώ δεν στηρίχτηκε στην προηγούμενη μεταφραστική προσπάθεια. Οι λέξεις που παρατίθενται στα αγγλικά εκφωνήθηκαν έτσι στο γερμανικό διάγγελμα.

Παραίτηση

T.W. Adorno

Εμείς, οι παλιότεροι εκπρόσωποι εκείνου που ονομάστηκε Σχολή της Φρανκφούρτης κατηγορηθήκαμε πρόσφατα και ανυπόμονα για παραίτηση. Η κατηγορία αναφέρει ότι είχαμε αναπτύξει στοιχεία μιας κριτικής…

View original post 2,524 more words