ΕΝΑ ΠΟΝΤΙΚΙ
Όλη τη νύχτα τύμπανα, φωνές, μεθυσμένα τραγούδια,
φωτιές στις πλατείες, κοκκίνισε ο τόπος, κοκκίνιζαν
τα κλεισμένα δωμάτια. Ίσως να σφάζαν τ’ αγάλματα πάλι,
ίσως να καίγαν ομοιώματα θεών ή τυράννων. Ένα ποντίκι
στεκότανε στα πόδια του Σταυρού και κοιτούσε με κόκκινα μάτια
απορημένο άν θα χτυπούσε στην ώρα του το ξυπνητήρι του μεταλλωρύχου,
άν τούτη η πυρκαγιά της νύχτας θα κατέληγε στη μουσική.
MOUSE
All night long drums, voices, drunken songs,
fires in the plazas; the landscape turned red; the closed
rooms turned red. Perhaps they were butchering the statues again;
perhaps they were burning effigies of gods or tyrants. One mouse
stood under the cross and stared with red eyes
wondering whether the alarm clock of the miner would strike on time,
whether this night fire would turn into music.
Γιάννη Ρίτσου-Ποιήματα/Μετάφραση Μανώλη Αλυγιζάκη
Yannis Ritsos-Poems/Translated by Manolis Aligizakis